VER CONTENIDO✍
Cambio de apellido paterno
Si el prefecto considera que los motivos del cambio son válidos, emite un decreto inicial que el solicitante debe depositar junto con el aviso que contiene el resumen de la solicitud en los municipios de nacimiento y residencia para que éstos publiquen este último durante 30 días consecutivos.
El prefecto, si considera que los motivos del cambio son válidos, emite un primer Decreto que el solicitante debe depositar junto con el aviso que contiene el resumen de la solicitud en los municipios de nacimiento y residencia para que éstos puedan enviar por correo este último durante 30 días consecutivos.
Transcurridos 30 días, si no se ha presentado ninguna objeción, el prefecto emite un Decreto definitivo: los municipios de nacimiento y residencia deben entonces cambiar el apellido del solicitante en los registros de nacimiento y rectificar las actas de estado civil y de registro pertinentes.
Cambio de apellido razones válidas
Al referirse al apellido en el idioma alemán, se acostumbra a decir Familienname (nombre de familia) o Nachname (nombre pospuesto). Para referirse al nombre propio de una persona, se dice Vorname (nombre prepuesto).
También están muy extendidos los apellidos derivados de nombres, predominantemente masculinos. Dichos apellidos pueden ser idénticos a los propios nombres, por ejemplo, el nombre Hermann → apellido Hermann, o pueden adoptar otras formas mediante el uso de un diminutivo o nombre de mascota, por ejemplo, el nombre Heinrich → apellido Heinle. Algunos nombres
Razones válidas para el cambio de nombre
La solicitud debe indicar claramente los cambios solicitados, ya sea sólo la sustitución o la modificación, y el solicitante debe exponer obligatoriamente los motivos de la petición y aportar la documentación necesaria y que se considere útil para respaldar la solicitud.
La nueva normativa deroga los artículos 84, 85, 86, 87 y 88 del Decreto Presidencial 396/2000, que se ocupaban específicamente de la solicitud de cambio de apellido, introduciendo este supuesto dentro del nuevo texto del artículo 89, que ahora es aplicable tanto a todos los casos de cambio de apellido como a los de cambio de nombre.
El decreto que autoriza el cambio o la modificación del nombre o los apellidos debe ser inscrito por el funcionario del registro civil y a petición del solicitante en la partida de nacimiento del interesado, en la partida de matrimonio del mismo y en las partidas de nacimiento de quienes deriven el apellido (por ejemplo, los hijos).
¿Cómo se hace? La solicitud a la PREFECTURA debe presentarse con un sello de ingresos, salvo en el caso de cambiar un nombre o apellido por ser ridículo o vergonzoso o por revelar su origen natural.
Cambio de apellido en los derechos de sucesión
ADMISIBILIDAD DE LAS SOLICITUDES: en el ordenamiento jurídico italiano, el cambio de nombre o apellido es EXCEPCIONAL, por lo que las solicitudes pueden ser admitidas ÚNICA y EXCLUSIVAMENTE en presencia de situaciones objetivamente RELEVANTES, apoyadas por documentación adecuada y significativa y por razones SÓLIDAS y SIGNIFICATIVAS: apellidos o nombres RIDÍCULOS o que REVELEN EL ORIGEN NATURAL.
1. Rellenar el FORMULARIO DE CAMBIO DE NOMBRE O APELLIDOS DE LA FAMILIA – seleccionar el formulario según corresponda (ver Página de inicio – Formularios – Estado Civil) – indicando en particular: a. el cambio de nombre o apellido que solicita; b. los motivos de su solicitud; c. su dirección actual en el Reino Unido; d. su estado civil;
NOTA: si el solicitante ya ha cambiado su nombre o apellido en el Reino Unido o en otro país, se requerirá un Certificado de Antecedentes Penales separado, uno para el nombre o apellido original (el que tenía el solicitante al nacer) y otro para el nombre o apellido adquirido posteriormente en el Reino Unido o en otro país extranjero;